Не знаю як так буває, але точно знаю, що буває — ціла купа народу не розрізняє де сосна, а де смерека. На вихідних мені вдалося знайти хороший кадр, який все пояснить:
|
|
смерека |
сосна |
До повного комплекту хвойної плутанини здалося б знайти ще ялівець (він же жереп), котрий безбожно плутають з сосною альпійською (вона ж альпійка) і ялицю (я її також не зразу від смереки відрізняю), але наразі в мій об’єктив вони при купці не потрапляли.
Ще буває шкідливо для здоров’я з чимось сплутати тис ягідний, але тут рекомендація проста: ніколи не їжте ні ялинку ні ягоди з неї :-)
Хороші. Я нарешті вибрався в давно плановані Горгани.
Погані. Виявляється в мене жахлива алергія на пилок.
Хороші. В горах зараз все цвіте і це неймовірно красиво.
Погані. Мені від цього просто нереально хижо.
Відкрию таємницю: я вже більше місяця не працюю в міськраді. Тому тепер я можу написати про нашу «гаряче кохану» владу все, що думаю. А раніше? А раніше, кілька років назад, я мав невеличку розмову про моє коротеньке питання до статті на сайті ЛМР. З неї я зробив висновки:
Але стриматися, коли рідкісні бздури презентуються з величезною помпою як неймовірні досягнення — нереально.
Вкінці-кінців я просто завів «ліву» поштову скриньку і час від часу щось та й писав через анонімний проксі. Потім набридло. Ні, бздур не поменшало, але мене задовбало читати ту підбірку тупих граматичних помилок. Воробуса на тему граматики трохи потролив — тепер любо-дорого дивитися: вичитує хлоп статті, помилок лишилося всього нічого (а в кого їх нема?). А прес-служба міськради ніякого прогресу не показує (часом мені навіть здавалося, що взагалі деградує). Чесне слово: хоч би в Word закинули — він підкреслює єресь всяку.
До речі про засоби Word і сайт ЛМР: є там така рубрика, де пишуть анонси театральних вистав, музейних експозицій, кіноафіші і т.д. Якось афішу лялькового театру набирали в Word'i і, завдяки його „високоінтелектуальному“ алгоритму автозаміни, вистава «Пригоди робокопа» кілька тижнів на сайті міськради значилася як «Пригоди гробокопа». Життєстверджуюча назва, правда? :-)
Є в мене в zakroma-of-rodina одна книжка, яку я ніяк не зберуся дочитати, але про котру обов’язково мушу розповісти. Це роман Євгена Гуцала «Позичений чоловік, або ж Хома невірний і лукавий». Сюжет книги так собі — власне через це і читаю довго, але й кинути не можу, бо весь текст щедро пересипаний прадавніми українськими приповідками.
Ну от, до прикладу, цей діалог:
В кого як, а у мене з регулярністю дописів у блозі повний безлад. Зате маю маю чудову можливість подивитися по статистиці, а що власне відбувається, якщо тиждень не писати нічого.
І от що показав Google Analytics:
Маючи вдома працівника бібліотеки позичати книгу в друзів — то міг бути тільки я :-)
З іншої сторони: а що було робити, якщо ту книгу вже другий чи третій рік по черзі читають всі працівники, їхні родичі, знайомі і т.д. і в бібліотеці вона практично не буває. Так — книга дійсно класна: «Записки українського самашедшого» — роман Ліни Костенко, яка до нього була відома як поетеса.
Про що книжка?
Ходить по світі така мулька, що куховарити, прати, прасувати і т.д. — то є суто жіноча справа. Дулю з маком: єдина справа, яка є справді жіноча — народжувати дітей. Хлопи на то просто не здатні (хоча без їх участі в тому ділі також не обходиться ;-) ).
Всі решта справи з одинаковим успіхом можуть робити і ті і інші.
Загадали мені колеги на новій роботі задачку... Дай, кажуть, якусь знимку — ми тобі замовимо перепустку.
Вірю, що для переважної більшості, це не є ніякою проблемою, але ж то для переважної більшості, а в мене все шось мусить бути як не в людей.
От і зараз...
Не можна нагружати мою бідну нещасну голову такою кількістю інформації :-)
Вона від цього вже відвикла :-(
Працює на AutoGenCMS 0.2.6